官网首页 > 新闻中心 > 法语 > 法语留学资讯 > 学习法语的小建议

学习法语的小建议

作者:ISA老师来源:欧风小编时间:

摘要:同学们学习法语,那让杭州欧风小编给大家分享一些学习法语的小建议吧!

同学们学习法语,那让杭州欧风小编给大家分享一些学习法语的小建议吧!
 

法语

 

1. J’irais dans le pays en immersion totale et rencontrer les locaux, surtout parler avec eux.
我会去这个国家,完全沉浸在语言环境里,并去和当地人接触,尤其是要和他们说话。

积累:*en immersion

“浸泡”动词形式为“s’immerger”,这个词组超出初学者范畴,但一旦谈到语言学习,这个词的出现频率不要太高,“浸入式学习”一直受到推崇,但是半浸入还是完全浸入却一直受到争议。

 

2. Pour apprendre le français, le mieux, c’est d’avoir un dictionnaire.
学习法语最好得有一本字典。

 

3. Avoir quand même un livre de grammaire et un bon dictionnaire, et puis après, avoir des petits trucs. Ca peut etre avoir l'idée d’apprendre les chansons.
得有本好的语法书和词典,然后,还有一些小诀窍。比如说学习一些法语歌(有很有语法点,并且旋律可以帮助记忆词汇,此外这也是巩固已掌握内容的好办法)。

积累:*avoir des petits trucs

“有些小诀窍”,此处大家记好“truc”这个单词,它能表示很多意思,“窍门”只是冰山一角,还能表示“小物件,小玩意”等等,比如大家不知道一个物品的法语单词,就能暂时用truc代替(正式场合勿用),进而进行描述解释,不能更实用!

 

4. Venir dans une famille française, s’immerger complètement dans une famille pour entendre parler que français et au bout de trois semaines, obligatoirement ils commencent à parler français.
住进一个法国家庭,完全融入其中听他们讲法语,三周后就必须开口说法语。

积累:*“au bout de”

“在...末端,尽头”,既可用于时间,也可用于地点位置。

 

5. En France, il y a beaucoup de possibilités de prendre des livres gratuitement, alors il faut prendre des livres, essayer de lire à haute voix pour s’entendre, pour voir les erreurs. Ecouter la musique, regarder la télé, essayer de parler, même avec des erreurs.
在法国,有很多免费借阅图书的机会,所以可以借些书,尝试大声朗读来听,来发现错误。还可以听音乐,看电视,尝试去说,即使是有错误也没关系。

 

6. S’amuser ! Plus on s’amuse avec une langue, plus on enregistre de choses. Et je trouve que la musique est un bon moyen.
寓学于乐!越以轻松愉悦的方式去对待一门语言,我们不经意间记住的东西越多。我觉得音乐就是一种很好的方式。

 

以上就是小编给同学们整理分享的内容了,希望会对你们的学习有帮助。

猜你喜欢more

关键词

获取验证码

立即免费体验
稍后有专业老师给您回电,请保持电话畅通
  • 全真测评

    入学测评 阶段测评

  • 科学体系

    智能词汇 专项题库

  • 学习督导

    全程监督 引导学习

  • 品牌保障

    教师护航 学习无忧

浙ICP备11056482号-4 版权所有:杭州下城区朗阁培训中心

地址:杭州市下城区体育场路288-290号建银中心b座13楼